티스토리 뷰

반응형

 

https://www.ted.com/talks/ric_elias_3_things_i_learned_while_my_plane_crashed?language=en 

 

3 things I learned while my plane crashed

Ric Elias had a front-row seat on Flight 1549, the plane that crash-landed in the Hudson River in New York in January 2009. What went through his mind as the doomed plane went down? At TED, he tells his story publicly for the first time.

www.ted.com

비행기 상식(Common sense): Plane sense

이륙: take off 

착륙: landing

기장: Captain

부기장: co-pilot / cockpit crew

승무원: flight attendant / cabin crew 

조종석: cockpit

조종석 부분: cabin  

난기류: turbulence 

활주로: runway 

관제탑: Tower

관제사: air traffic control 

회항: divert(v) -> diversion(n)

 

 

Imagine a big explosion as you climb through 3,000 ft. Imagine a plane full of smoke. Imagine an engine going clack, clack, clack. It sounds scary. 

3 feet: 1 meter 

1mile = 1.6 km

1 inch : 2.54 cm 

 

 

 

00:19

Well, I had a unique seat that day. I was sitting in 1D. I was the only one who could talk to the flight attendants. So I looked at them right away, and they said, "No problem. We probably hit some birds." The pilot had already turned the plane around, and we weren't that far. You could see Manhattan. Two minutes later, three things happened at the same time. 

 

00:42

The pilot lines up the plane with the Hudson River. That's usually not the route. 

 

00:48

 

00:50

He turns off the engines. Now, imagine being in a plane with no sound. And then he says three words. The most unemotional three words I've ever heard. He says, "Brace for impact(충격 충돌).” I didn't have to talk to the flight attendant anymore. 

 

01:07

 

01:10

I could see in her eyes, it was terror(공포). Life was over. 

 

01:14

Now I want to share with you three things I learned about myself that day. I learned that it all changes in an instant. We have this bucket list, we have these things we want to do in life, and I thought about all the people I wanted to reach out to that I didn't, all the fences I wanted to mend, all the experiences I wanted to have and I never did. 

Mend fence: 평화를 만들다 (관계)

As I thought about that later on, I came up with a saying, which is, "I collect bad wines." Because if the wine is ready and the person is there, I'm opening it. I no longer want to postpone anything in life. And that urgency, that purpose, has really changed my life. 

“I collect bad wines”: 나는 나쁜 와인을 수집한다.

 

01:54

The second thing I learned that day -- and this is as we clear the George Washington Bridge, which was by not a lot -- 

 

02:01

(Laughter) 

 

02:03

I thought about, wow, I really feel one real regret. I've lived a good life. In my own humanity and mistakes, I've tried to get better at everything I tried. But in my humanity, I also allow my ego to get in. And I regretted the time I wasted on things that did not matter with people that matter. 

인간이 인간됨은 실수에 있다. 

인간이기 때문에 실수할 밖에 없다. (Humanity)

인간이기 때문에 긴장하고 생각을 밖에. 10초가 걸리든. 

Humanity: 인간됨:

 

And I thought about my relationship with my wife, with my friends, with people. And after, as I reflected on that, I decided to eliminate(제거시키기를) negative energy from my life. It's not perfect, but it's a lot better. I've not had a fight with my wife in two years. It feels great. I no longer try to be right; I choose to be happy. 

 

02:45

The third thing I learned -- and this is as your mental clock starts going, "15, 14, 13." You can see the water coming. I'm saying, "Please blow up." I don't want this thing to break in 20 pieces like you've seen in those documentaries. 

 

And as we're coming down, I had a sense of, wow, dying is not scary. It's almost like we've been preparing for it our whole lives. But it was very sad. I didn't want to go; I love my life. 

삶은 죽음/이별을 준비하는  

 

And that sadness really framed in one thought, which is, I only wish for one thing. I only wish I could see my kids grow up. About a month later, I was at a performance by my daughter -- first-grader, not much artistic talent -- 

 

03:32

(Laughter) 

 

03:33

Yet! 

 

03:34

(Laughter) 

 

03:36

And I'm bawling, I'm crying, like a little kid. And it made all the sense in the world to me. I realized at that point, by connecting those two dots, that the only thing that matters in my life is being a great dad. Above all, above all, the only goal I have in life is to be a good dad. 

울다: cry(울다), bawl(엉엉 울다), weep (흐느껴서 울다), mourn (부모님 돌아가시면 통곡하다, i mourn over my parents death.

 

03:58

I was given the gift of a miracle, of not dying that day. I was given another gift, which was to be able to see into the future and come back and live differently. I challenge you guys that are flying today, imagine the same thing happens on your plane -- and please don't -- but imagine, and how would you change?

 

What would you get done that you're waiting to get done because you think you'll be here forever? How would you change your relationships and the negative energy in them? And more than anything, are you being the best parent you can? 

 

04:33

Thank you. 

반응형
반응형
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
TAG more
«   2025/01   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함